- きらく
- 気楽
at ease
comfortable* * *きらく【気楽】~な easy; relaxed; carefree; stress-free; 〔のんきな〕 lighthearted; easygoing; happy-go-lucky.●気楽な人 an easygoing person; a relaxed person; a person who takes life [things] easy; a lighthearted person
・気楽な独り身 the carefree state of being single
・気楽な身分である be in carefree circumstances; live a happy-go-lucky existence
・気楽な稼業 a comfortable [stress-free, worry-free] profession
・気楽なことを言う make lighthearted remarks [comments].
●気楽なことを言ってらあ! That's easy for you to say.
・僕は無関係だから気楽なもんさ. I have it easy; I have nothing to do with it.
・あんたはいつもお気楽でいいわねえ. I envy you: you never have a worry in the world.
気楽さ 〔安楽〕 being able to relax [be at ease]; carefreeness; 〔のんき〕 lightheartedness; easygoingness.●引退した身の気楽さ the carefreeness of a person who has retired
・じいさんばあさんの気楽さで孫をペットのようにかわいがる. With the easygoingness of a grandfather and grandmother, they pamper their grandchild like a pet.
気楽に in an easygoing [a relaxed, a lighthearted, a casual] fashion [way, manner]; easily.●気楽に暮らす live free from cares [stress, worries]; lead a relaxed [an easygoing] life
・気楽に話し掛ける easily strike up a conversation
・気楽に相談できる人 a person with whom one can feel comfortable [at ease] discussing things
・気楽に感じる[思う] feel at ease [at home, relaxed about]
・気楽に考えていたが, 始めてみたら大変な仕事だった. I had thought it wasn't going to be much of a job, but after I started, it turned out to be quite arduous.
・おい, 気楽にやれよ. Take it easy, man.
Japanese-English dictionary. 2013.